Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Пашам ышташ

  • 1 пашам ышташ

    работать, трудиться.
    Основное слово: паша.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пашам ышташ

  • 2 пашам ышташ

    to work

    Mari-English vocabulary > пашам ышташ

  • 3 пӱнчыштӧ пашам ышташ

    Йорло-влак теле гоч пӱнчыштӧ пашам ыштен илат. М. Шкетан. Бедняки всю зиму работают на лесозаготовке.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    пӱнчӧ

    Марийско-русский словарь > пӱнчыштӧ пашам ышташ

  • 4 ышташ-кучаш

    ышташ-кучаш
    -ем
    работать, справлять; делать, выполнять что-л.

    (Павыл кугыза) нимолан еҥым тарлен огыл, чыла пашам шке еш вий дене гына ыштен-кучен. Д. Орай. Дед Павыл ни для чего не нанимал людей, все дела справлял силой своей семьи.

    Ӧрат веле, лу классым тунем пытарат, нимом ыштен-кучен огыт мошто. К. Коршунов. Только удивляешься, оканчивают десять классов, а ничего делать не умеют.

    Марийско-русский словарь > ышташ-кучаш

  • 5 ышташ

    Г. ӹ́штӓ ш -ем
    1. делать, сделать; действовать; проявлять (проявить) деятельность; заниматься, заняться; быть занятым чем-л. Шинча лӱ деш, кид ышта. Калыкмут. Глаза боятся, руки делают. Айдеме ыштымым чыла ышташ лиеш. Калыкмут. Всё, что делает человек, можно сделать.
    2. делать, сделать; вырабатывать, выработать; производить, произвести; изготавливать, изготовить; готовить, приготовить что-л. Йӧ ра, продукций уке гын, продукцийым ышташ! М. Шкетан. Ладно, если нет продукции, надо вырабатывать продукцию! Илян кува эрденак коҥгаш олтыш, мелнам кӱ эште, моло чесымат ыштыш. В. Косоротов. Жена Ильи с утра затопила печь, напекла блинов, приготовила и другие угощения.
    3. делать, сделать; совершать, совершить что-л., какой-л. поступок; поступать (поступить) каким-л. образом. Преступленийым ышташ совершить преступление; чын ышташ поступить правильно.
    □ – Палет мо, Веня, мыйым йӧ ратет гын, кызытак иктаж-могай подвигым ыште. Г. Чемеков. – Знаешь что, Веня, если любишь меня, то сейчас же соверши какой-нибудь подвиг. – Ме закон почеш ыштена! Н. Лекайн. – Мы поступаем по закону!
    4. делать, сделать; выполнять, выполнить; производить, произвести что-л.; заниматься, заняться чем-л.; выполнять (выполнить) какую-л. работу. Урокым ышташ делать уроки; заданийым ышташ выполнить задание; кидпашам ышташ заниматься рукоделием.
    □ Алексей, вуйжым шӧ рын ыштен, упражненийым ышташ тӱҥале. В. Иванов. Алексей, наклонив голову набок, начал выполнять упражнение. Мемнан класслан киярым кушташ, кияр озым дене опытым ышташ пуэныт. В. Сапаев. Нашему классу поручили вырастить огурцы, проводить опыты с огуречной рассадой.
    5. делать, сделать; производить (произвести), совершать (совершить) какие-л. действия. Расчётым ышташ произвести расчёт; кылым ышташ наладить (букв. сделать) связь; роскотым ышташ израсходовать (букв. делать расходы); чаракым ышташ препятствовать (букв. делать препоны).
    □ – Ме сайын мутланена, каҥашена, вара ойым ыштена. С. Чавайн. – Мы по-хорошему поговорим, посоветуемся, затем решим (букв. сделаем решение). Депутат семын Аликын изаже каҥашым ыштыш. В. Сапаев. Как депутат, старший брат Алика сделал предложение.
    6. делать, сделать; проводить, провести; выполнять, выполнить; осуществлять, осуществить; проделывать, проделать. Перерывым ышташ сделать перерыв; ревизийым ышташ провести ревизию.
    □ Комсомолец-влак погынымашым ыштеныт. В. Иванов. Комсомольцы провели собрание. Калык пайремым ышта. О. Тыныш. Народ празднует (букв. проводит праздник).
    7. делать, сделать; оказывать, оказать; осуществлять, осуществить; причинять, причинить что-л. кому-л.; служить (послужить) причиной чего-л. Зияным ышташ причинять вред.
    □ Авамлан пеш кугу ойгым ыштышым. «Сылн. пам.». Своей матери я причинил очень большое горе. Теве тиде йолташлан первый полышым ыште. А. Бик. Вот этому товарищу окажи первую помощь.
    8. делать (сделать) кого-что-л. кем-чем-л., каким-л.; приводить (привести) в какое-л. состояние, положение. Оролым ышташ назначить (букв. сделать) сторожем.
    □ Ужамат, (ачам) мыйым гармонистым ыштынеже улмаш. С. Николаев. Как вижу, мой отец хотел сделать меня гармонистом. Те ӱдырамашым кулдам ышташ шонеда. М. Шкетан. Вы хотите женщину сделать своей рабыней.
    9. делать, сделать; производить, произвести; основывать, основать; организовывать, организовать; образовывать, образовать; составлять, составить; создавать, создать что-л.; делать (сделать) существующим. Йӧ ным ышташ создать условия; ешым ышташ создать семью; восстанийым ышташ организовать восстание; у илышым ышташ строить (букв. делать) новую жизнь.
    □ Богданов семинарийыште йӧ ршеш казармысе режимым ышташ тӧ чен. С. Чавайн. Богданов пытался создать в семинарии совершенно казарменный режим. Самодеятельность кружокым ыштышт. П. Корнилов. Организовали кружок самодеятельности. Мужырын пуымо мутла дене сложный лӱ м мут-влакым ыштыза. «Мар. йылме». Из данных пар слов образуйте сложные имена существительные.
    10. строить, построить; воздвигать, воздвигнуть; сооружать, соорудить; создавать (создать) какое-л. сооружение. Теплицым ышташ строить теплицу; памятникым ышташ воздвигнуть памятник.
    □ Нартас марий-влак, вӱ дым пӱ ялен, электростанцийым ыштеныт. К. Васин. Нартасские марийцы, запрудив воду, соорудили электростанцию. Эчан умылыш: Епрем куд угылан чапле пӧ ртым ышташ шона. Н. Лекайн. Эчан понял: Епрем задумал построить прекрасный пятистенный дом. Ср. чоҥаш.
    11. делать, сделать; заказывая, поручать (поручить) изготовить что-л. для себя. Кумажньык дене тувырым ышташ делать рубашку из коленкора.
    □ Анан Пагул моло приказчик семынак, шканже вургемым сайым ыштен. М. Шкетан. Анан Пагул, как и другие приказчики, сшил себе хорошую одежду.
    12. делать, сделать; в сочет. с нар. и сущ. с послелогами в наречном значении выражает действие по данному нар. или сущ. Шӧ рын ышташ наклонить (букв. сделать набок); ведрам кумык ышташ перевернуть (букв. сделать ничком) ведро; ваш ышташ свести (букв. сделать) вместе; пеле гыч ышташ разделить пополам (букв. сделать на половину); кидкопам пуч гай ышташ сложить ладони трубкой.
    □ Вуйым комдык ыштен, еропланым ончем. М. Шкетан. Запрокинув (букв. сделав назад) голову, смотрю на аэроплан. – Васли родо, маскажым лош ыштена мо? М. Шкетан. – Васли, приятель, медведя-то пополам что ли разделим?
    13. делать, сделать; назначать, назначить; накладывать, наложить; намечать, наметить, устанавливать, установить; определять, определить что-л. Шурнылан акым ышташ назначать цену на зерно; ныл шагатан паша кечым ышташ установить четырёхчасовой рабочий день.
    □ – Стрелок протоколжылан тюрьмашкак огыт шынде, ыштат гын, штрафым ыштат. С. Чавайн. – Из-за протокола лесника в тюрьму уж не посадят, если и сделают что, то наложат штраф. Тупайлан коло вич теҥге йозакым ыштат. Г. Ефруш. Тупаю назначили ясак в двадцать пять рублей.
    14. рожать, родить; производить (произвести) на свет младенца. Презым ышташ родить телёнка; пачам ышташ родить ягнёнка.
    □ Мыйым ыштыш марий вате, «Иле, – мане, – шер теммеш». Й. Кырля. Родила меня марийка, сказала: «Живи вдоволь». Индеш тылзе эртышат, Ориш эргым ыштыш. Ю. Артамонов. Прошло девять месяцев, и Ориш родила сына. Ср. шочыкташ.
    15. составлять, составить; собрав, соединив, объединив что-л., образовывать (образовать) какое-л. целое. Ойпогым ышташ составить сборник; закон сводым ышташ составить свод законов.
    □ – Йӧ ра, спискым ыштем, бригадым погем. А. Асаев. – Ладно, составлю список, соберу бригаду. Ср. чумыраш II.
    16. работать, трудиться; находиться в действии, работе; осуществлять какую-л. деятельность, производя что-л. Кӧ ок ыште, тудо ок коч. Калыкмут. Кто не работает, тот не ест.
    17. работать; иметь где-л. какое-л. занятие, должность; служить. Бухгалтерлан ышташ работать бухгалтером; туныктышылан ышташ работать учителем.
    □ Тунам Николай Иванович агрономлан ышташ тӱҥале. В. Косоротов. Тогда Николай Иванович начал работать агрономом. (Кузьма Мироныч) ожно ала-могай канцелярийыште ыштен. А. Эрыкан. Кузьма Мироныч раньше работал в какой-то канцелярии.
    18. работать; обслуживать кого-л. своим трудом. Озалан ышташ работать на хозяина; ешлан ышташ работать на семью.
    19. делать, сделать; вырабатывать, выработать; зарабатывать, заработать; приобретать (приобрести) работой что-л. Кумыр-шымырым ышташ манын, Миша --- арама воштырым погаш коштын. Б. Данилов. Чтобы заработать копейку-две, Миша собирал ветки тальника. – Кодшо ийын шкетын куд шӱ дӧ трудодням ыштенам. М. Евсеева. – В прошлом году я один выработал шестьсот трудодней.
    20. решать, решить; выносить (вынести) решение; принимать (принять) решение; обдумав, приходить (прийти) к какому-л. выводу, к необходимости каких-л. действий. Каяш ышташ решить поехать; вашлияш ышташ решить встретить.
    □ Рӱ жген-рӱ жген, олаш Микайлам колташ ыштат. А. Эрыкан. Пошумев, в город решили послать Микайлу.
    // Ыштен колташ
    1. сделать; в сочет. с нар. и сущ. с послелогами в наречном значении выражает действие по данному нар. и сущ. Эрбылат шинчажым пыч-пыч ыштен колтыш. А. Мурзашев. Эрбылат поморгал глазами. 2) сделать, совершить что-л., какой-л. поступок; поступить каким-л. образом (быстро). (Авам) кодшо шыжым --- йоҥылыш пашам ыштен колтен. Н. Лекайн. Прошлой осенью моя мама совершила неверный поступок (букв. дело). Ыштен кудалташ сделать что-л., поступить как-л. (быстро, неожиданно); совершить, натворить что-л; сделать, совершить какой-л. поступок. Илышыште ала-моат лиеш, южгунам шижынат от шукто, йоҥылыш пашам ыштен кудалтет. А. Эрыкан. В жизни всякое бывает, иногда и не заметишь, как совершишь ошибку. Ыштен кышкаш
    1. сделать что-л., поступить как-л.; сделать, совершить какой-л. поступок; натворить что-л. Кӧ пала, (оръеҥын марийже) шыде парже дене мом ыштен кышка. А. Волков. Кто знает, что сделает муж молодушки в порыве гнева. 2) потрудиться, поработать; сделать какую-л. работу; совершить какой-л. труд; выработать. (Пӧ ръеҥлан) теве нылле ий шуо гынат, коло ияш рвезе дечат шукырак ыштен кышкыш. «Ончыко». Хотя мужчине недавно исполнилось сорок лет, он выработал больше двадцатилетнего парня. Ыштен лукташ
    1. делать, сделать; вырабатывать, выработать; производить, произвести; изготавливать, изготовить; готовить, приготовить что-л. Кызыт Юринский комбинат кемым, портышкемым, ужгам, сандальым, пижгомым да кумдан кучылтмо моло сатумат ыштен луктеш. «Ончыко». Сейчас Юринский комбинат производит сапоги, валенки, шубы, сандалии, рукавицы и другие товары широкого потребления. 2) выпускать, выпустить; давать (дать) закончить учебное заведение, предоставив соответствующее право. (Каган-Шабшай) кок-кум ийыште кандаш шӱ дӧ час туныктымо дене инженерым ыштен лукнеже. Я. Ялкайн. Каган-Шабшай за восемьдесят часов обучения в течение 2–3-х лет хочет выпускать инженеров. Ыштен налаш
    1. выработать, произвести, сделать. Тений (Мигыта кугыза) шкетын ныл шӱ дӧ витле трудодням ыштен налын, кызыт ӧ рышыжым веле пӱ тырал колта. Г. Ефруш. Нынче дед Мигыта один выработал 450 трудодней, сейчас только усы покручивает. 2) заработать; приобрести работой, трудом. Мый теве тений кува дене коктын кок шӱ дӧ ныл пуд киндым ыштен нална. А. Айзенворт. Вот нынче мы с женой (вдвоём) заработали 204 пуда зерна. 3) сделать, провести, осуществить (какое-л. мероприятие). Ӱярнян сӱ аным ыштен налына. Я. Ялкайн. В Масленицу сыграем свадьбу. 4) сделать, выполнить, произвести что-л.; заняться чем-л., выполнить какую-л. работу. Ме ончыч гимнастикым ыштен налына. А. Айзенворт. Мы сначала сделаем гимнастику. Ыштен опташ наделать; сделать в каком-л. количестве. (Петю) уржа отыл дене кормыж тич «шӱ вырым» ыштен оптат, тӱ рлӧ семым шоктен шинчылтеш. В. Косоротов. Петю наделает из стерни ржи целую пригоршню «волынок» и сидит, наигрывая различные мелодии. Ыштен пуаш
    1. сделать, произвести, изготовить, приготовить что-л. для кого-л. Теве Миклай Фёдырычлан малашыже верым ыштен пуынем. В. Косоротов. Вот хочу Миклай Фёдырычу приготовить постель. 2) построить, воздвигнуть, соорудить кому-л. что-л. Икана колхозный погынымаште Микале Санукмытлан пӧ ртым ыштен пуаш кӱ лмӧ нерген ойлыш. С. Вишневский. Однажды на колхозном собрании Микале говорил о необходимости построить семье Санука дом. 3) сделать; заказывая, поручить изготовить что-л. для кого-л. Ачам ыштен пуаш сӧ рыш суконный костюмым. Муро. Отец мне обещал сшить (букв. сделать) суконный костюм. 4) сделать, выполнить, произвести что-л. для кого-л., заняться чем-л., выполнить для кого-л. какую-л. работу. Контрольныйым ыштен пуа гын, Отто Эльмарлан кунар кӱ леш, тунар (оксам) пуаш ямде. А. Бик. Если сделает ему контрольную, Отто готов отдать Эльмару столько денег, сколько нужно. Ыштен пытараш наделать; сделать, произвести что-л. в каком-л. количестве. Кӱ лоҥгаште тӱ рлӧ сӱ ретым ыштен пытарыме. В. Исенеков. Среди камней всё изрисовано (букв. наделаны различные рисунки). Ыштен толаш осуществлять, делать, совершать, создавать, производить (постоянно, в течение продолжительного времени). Советский калык моткоч кугу стройкым ыштен да ыштен толеш, у деч у сеҥымашке кая. М. Казаков. Советский народ осуществлял и осуществляет великие стройки, идёт всё к новым победам. Ыштен шогаш осуществлять, делать, совершать, создавать, производить, проводить, вести (постоянно, в течение длительного времени). Англий Йемен ваштареш агрессийым ыштен шога. «Мар. ком.». Англия ведёт агрессию против Йемена. Ыштен шуаш сделать, совершить, натворить что-л.; поступить как-л., совершить какой-л. поступок (быстро, неожиданно). – (Ачат) шыде парже дене иктаж-мом ыштен шуа ала-мо. А. Волков. – Твой отец в пылу гнева не сделал бы чего-нибудь. Ыштен шукташ
    1. доделать, исполнить, осуществить, достроить, построить (до конца). Коммуным ыштен шуктеда гын, мемнамат ида мондо. М. Шкетан. Если достроите коммуну, то и нас не забудьте. 2) успеть сделать что-л. Вигак пале: тушман пристрелкым ыштен шуктен огыл. В. Иванов. Сразу стало ясно: враг не успел пристреляться. Ыштен шындаш
    1. сделать что-л.; совершить, исполнить, выполнить, произвести что-л.; заняться чем-л., выполнить какую-л. работу. Школышто могай ремонт ыштышашлыкым ыштен шындышт. «Мар. ӱдыр.». В школе сделали весь необходимый ремонт. 2) построить, воздвигнуть, соорудить что-л.; создать какое-л. сооружение. Кок эҥерыш кок вӱ двакшым ыштен шынденыт. Б. Данилов. На двух реках построили две мельницы.
    ◊ Лугыч ышташ прерывать, прервать (вмешательством) кого-что-л.; каким-л. вмешательством прекращать (прекратить) или временно приостанавливать (приостановить) течение, ход, развитие чего-л. См. лугыч. Мучашым ышташ окончить, закончить, завершить; положить предел чему-л., прекратить что-л. См. мучаш. Сомылым (сомылкам) ышташ рел. совершать обряд, исполнить надобность (религиозный ритуал). Кӱ сотышто карт кугыза сомылым ыштыш. На мольбище жрец совершил обряд. Чыр омым(ат) ышташ огыл совершенно не спать, глаз не сомкнуть. См. чыр I.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ышташ

  • 6 ышташ-кучаш

    -ем работать, справлять; делать, выполнять что-л. (Павыл кугыза) нимолан еҥым тарлен огыл, чыла пашам шке еш вий дене гына ыштен-кучен. Д. Орай. Дед Павыл ни для чего не нанимал людей, все дела справлял силой своей семьи. Ӧрат веле, лу классым тунем пытарат, нимом ыштен-кучен огыт мошто. К. Коршунов. Только удивляешься, оканчивают десять классов, а ничего делать не умеют.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ышташ-кучаш

  • 7 кунештарен ышташ

    делать что-л. со сноровкой;

    пашам кунештарен ышташ — работать со сноровкой.

    Основное слово: кунештараш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кунештарен ышташ

  • 8 лугыч ышташ

    прерывать кого-что-л.;

    пашам лугыч ышташ — прерывать работу.

    Основное слово: лугыч.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лугыч ышташ

  • 9 работать

    пашам ышташ, -ем

    Русско-марийский разговорник > работать

  • 10 трудиться

    пашам ышташ, -ем

    Русско-марийский разговорник > трудиться

  • 11 дене

    дене
    Г.: доно
    посл. выражает:
    1) совместное действие; передаётся предлогом с

    Йолташ дене пырля вместе с товарищем.

    Каныме пӧртыштӧ мемнан дене пырля Ленинград гыч толшо футболист-влак ыльыч. М. Казаков. В доме отдыха вместе с нами были футболисты из Ленинграда.

    Тул дене ит мод – лӱдыкшӧ. Калыкмут. Не играй с огнём – опасно.

    2) орудие действия; передаётся творительным падежом

    Товар дене руаш рубить топором;

    карандаш дене возаш писать карандашом.

    Шорвондо дене вуйым огыт шер. Калыкмут. Граблями не причёсываются.

    Миклай йӱштӧ вӱд дене могыржым йыгкала. Г. Чемеков. Миклай обтирается холодной водой.

    3) материал из чего что-л. сделано; передаётся предлогом из

    Кермыч дене ыштыме сделан из кирпича;

    муш дене пунымо свитый из пеньки;

    писте дене ышташ сделать из липы.

    Оҥа дене кӱвар гай ыштыме. С. Чавайн. Из досок сделано вроде мостика.

    4) место действия; передаётся предлогами у, по, в

    Омо дене во сне;

    пӧрт дене у дома.

    Таве дене Орина ден Зоя улыт. А. Волков. У колодца Орина и Зоя.

    Такыртыме корно дене каяш куштылго. Калыкмут. По проторенной дороге идти легко.

    5) время действия; передаётся творительным падежом мн. числа и предлогами с, на, по

    Ий дене годами;

    арня дене неделями.

    Чынак, тыгай пеледышым кӱрлын налат, ятыр жап ок лывыжге, арня дене вӱдыштӧ шинчыкташ лиеш. Ю. Артамонов. Действительно, сорвёшь такой цветок, долгое время не вянет, неделями можно держать в воде.

    Самырык агрономна кече лекме дене тӧрак кынеле. Й. Ялмарий. Наш молодой агроном встал с восходом солнца.

    Шадринмыт адакат ик йӱд маленыт, а у кече дене землеустроитель дек уэш толын пуреныт. Н. Лекайн. Шадрин с товарищами опять одну ночь ночевали, а на следующий день снова зашли к землеустроителю.

    Икте коло ий дене ик олмышто пашам ышта, весе кок тылзымат ок шукто, куржеш. Ю. Артамонов. Один по двадцать лет на одном месте работает, другой и двух месяцев не дотянет, сбежит.

    6) причину действия; передаётся предлогами из-за, от, с, из

    Шыде дене от злости;

    лӱдмӧ дене с испуга;

    ойго дене с горя;

    камвочмо дене из-за падения.

    А Яльчик ер гай-влакышт мланде порволымо дене лийыныт. М.-Азмекей. А такие озёра, как Яльчик, образовались из-за провала земли.

    Артиллерий залп дене мланде чытырнен. С. Вишневский. От артиллерийских залпов вздрагивала земля.

    7) образ действия; передаётся творительным падежом и предлогами на, в, по, с

    Нер дене ойлаш говорить в нос;

    революций лӱм дене именем революции;

    списке дене лудаш читать по списку;

    йӱк дене шорташ плакать голосом.

    Кок смена дене пашам ышташ тӱҥалына. В. Иванов. Начнём работать в две смены.

    Тендан полшымыда дене ме ик сомылым ыштынена. В. Юксерн. С вашей помощью мы хотим сделать одно дело.

    Ӱдырамаш тудым первый гана, пагален, лӱмжӧ дене пелештыш. П. Корнилов. Женщина в первый раз с уважением назвала его по имени.

    Покшелне рад дене кевыт-влак шинчат. Н. Лекайн. Посредине рядами стоят магазины.

    Тупшо дене нушкеш. А. Эрыкан. Ползёт на спине.

    Шовыр дене пашам ышташ шокшо. В. Иванов. В шабуре работать жарко.

    8) средство (передвижения, передачи мысли, игры); передаётся предлогами на, по

    Ече дене на лыжах;

    радио дене по радио;

    ула дене на подводах;

    футбол дене модаш играть в футбол.

    Яклака ий ӱмбаке коньки дене мунчалташ кайыде кӧ чыта! В. Сапаев. Кто выдержит, чтобы не пойти на гладкий лёд кататься на коньках!

    Кызыт тудо адрес денак тиде серымашым возыктем. М. Шкетан. Сейчас это письмо заставляю писать по тому же адресу.

    9) количество чего-л.; передаётся предлогом по или творительным падежом

    Миллион дене миллионами;

    тонн дене тоннами;

    арня дене неделями.

    Вет ик килограмм ру – тиде ешартыш лу пуд дене шыл, ведра дене шӧр, тӱжем дене муно. «Мар. ком.» Ведь один килограмм дрожжей – это дополнительно десятками пудов мяса, вёдрами молока, тысячами яиц.

    Удаже ӧлтӧ дене, сайже чывыштыш дене. Калыкмут. Плохое охапками, хорошее щепотками.

    Мераҥ-влак талукышто (шошо гыч шыже марте гына) визыт-кудыт дене кум гана игым ыштат. М.-Азмекей. Зайцы в год (с весны до осени только) три раза приносят по пять-шесть детёнышей.

    10) источник чего-л.; передаётся творительным падежом и предлогом от, за

    Окса дене налаш купить за деньги;

    окса дене тӱлаш платить деньгами;

    шӧрым ужалыме дене налме парыш прибыль, полученная от продажи молока.

    Эвай апшат пашаланат окса дене огыл, эре кинде дене наледен. М. Шкетан. Эвай даже за кузнечное дело брал не деньгами, а всегда брал хлебом.

    Врач ӱдыр Сидыр Пагул вате огыл, тудым ик мужыр йыдал дене от нал! А. Волков. Девушка-врач не жена Сидыр Пагула, её за пару лаптей не купишь!

    11) цель действия; передаётся предлогом по

    Проверка дене по проверке;

    паша дене по делу.

    Тудын нимогай ужалшаш сатужат уке. Но тудо вес паша дене, кугу паша дене кайынеже. Н. Лекайн. У него нет для продажи никакого товара. Но он по другому делу, по большому делу хочет ехать.

    Сомыл дене толынам ыле да... Н. Лекайн. Я по делу пришёл было да...

    12) способ действия; передаётся предлогом под

    Эҥер воктен гармонь йӱк дене кастен яжон мурат, лӱҥгат, чӱчкат, куштат. О. Ипай. У реки вечером под звуки гармони поют, приплясывают, танцуют.

    13) меру, сравнение; передаётся предлогом с, наречиями наравне, словно

    Вера Семён Семёныч дене тӧрак йӱӧ. А. Асаев. Вера выпила наравне с Семёном Семёнычем.

    Пушеҥге дене тӧр – ок кой. Тушто. Наравне с деревом – не видно.

    Озымыш вочшо лум – терыс дене иктак. Калыкмут. Снег, легший на озимь, – словно навоз.

    Марийско-русский словарь > дене

  • 12 дене

    Г. до́но посл. выражает:
    1. совместное действие; передаётся предлогом с. Йолташ дене пырля вместе с товарищем.
    □ Каныме пӧртыштӧ мемнан дене пырля Ленинград гыч толшо футболист-влак ыльыч. М. Казаков. В доме отдыха вместе с нами были футболисты из Ленинграда. Тул дене ит мод – лӱдыкшӧ. Калык мут. Не играй с огнём – опасно. 2) орудие действия; передаётся творительным падежом. Товар дене руаш рубить топором; карандаш дене возаш писать карандашом.
    □ Шорвондо дене вуйым огыт шер. Калык мут. Граблями не причёсываются. Миклай йӱштӧ вӱд дене могыржым йыгкала. Г. Чемеков. Миклай обтирается холодной водой. 3) материал из чего что-л. сделано; передаётся предлогом из. Кермыч дене ыштыме сделан из кирпича; муш дене пунымо свитый из пеньки; писте дене ышташ сделать из липы.
    □ Оҥа дене кӱвар гай ыштыме. С. Чавайн. Из досок сделано вроде мостика. 4) место действия; передаётся предлогами у, по, в. Омо дене во сне; пӧрт дене у дома.
    □ Таве дене Орина ден Зоя улыт. А. Волков. У колодца Орина и Зоя. Такыртыме корно дене каяш куштылго. Калык мут. По проторенной дороге идти легко. 5) время действия; передаётся творительным падежом мн. числа и предлогами с, на, по. Ий дене годами; арня дене неделями.
    □ Чынак, тыгай пеледышым кӱрлын налат, ятыр жап ок лывыжге, арня дене вӱдыштӧ шинчыкташ лиеш. Ю. Артамонов. Действительно, сорвёшь такой цветок, долгое время не вянет, неделями можно держать в воде. Самырык агрономна кече лекме дене тӧрак кынеле. Й. Ялмарий. Наш молодой агроном встал с восходом солнца. Шадринмыт адакат ик йӱд маленыт, а у кече дене землеустроитель дек уэш толын пуреныт. Н. Лекайн. Шадрин с товарищами опять одну ночь ночевали, а на следующий день снова зашли к землеустроителю. Икте коло ий дене ик олмышто пашам ышта, весе кок тылзымат ок шукто, куржеш. Ю. Артамонов. Один по двадцать лет на одном месте работает, другой и двух месяцев не дотянет, сбежит. 6) причину действия; передаётся предлогами из-за, от, с, из. Шыде дене от злости; лӱдмӧ дене с испуга; ойго дене с горя; камвочмо дене из-за падения.
    □ А Яльчик ер гай-влакышт мланде порволымо дене лийыныт. М.-Азмекей. А такие озёра, как Яльчик, образовались из-за провала земли. Артиллерий залп дене мланде чытырнен. С. Вишневский. От артиллерийских залпов вздрагивала земля. 7) образ действия; передаётся творительным падежом и предлогами на, в, по, с. Нер дене ойлаш говорить в нос; революций лӱм дене именем революции; списке дене лудаш читать по списку; йӱк дене шорташ плакать голосом.
    □ Кок смена дене пашам ышташ тӱҥалына. В. Иванов. Начнём работать в две смены. Тендан полшымыда дене ме ик сомылым ыштынена. В. Юксерн. С вашей помощью мы хотим сделать одно дело. Ӱдырамаш тудым первый гана, пагален, лӱмжӧ дене пелештыш. П. Корнилов. Женщина в первый раз с уважением назвала его по имени. Покшелне рад дене кевыт-влак шинчат. Н. Лекайн. Посредине рядами стоят магазины. Тупшо дене нушкеш. А. Эрыкан. Ползёт на спине. Шовыр дене пашам ышташ шокшо. В. Иванов. В шабуре работать жарко. 8) средство (передвижения, передачи мысли, игры); передаётся предлогами на, по. Ече дене на лыжах; радио дене по радио; ула дене на подводах; футбол дене модаш играть в футбол.
    □ Яклака ий ӱмбаке коньки дене мунчалташ кайыде кӧ чыта! В. Сапаев. Кто выдержит, чтобы не пойти на гладкий лёд кататься на коньках! Кызыт тудо адрес денак тиде серымашым возыктем. М. Шкетан. Сейчас это письмо заставляю писать по тому же адресу. 9) количество чего-л.; передаётся предлогом по или творительным падежом. Миллион дене миллионами; тонн дене тоннами; арня дене неделями.
    □ Вет ик килограмм ру – тиде ешартыш лу пуд дене шыл, ведра дене шӧр, тӱжем дене муно. «Мар. ком.». Ведь один килограмм дрожжей – это дополнительно десятками пудов мяса, ведрами молока, тысячами яиц. Удаже ӧлтӧ дене, сайже чывыштыш дене. Калык мут. Плохое охапками, хорошее щепотками. Мераҥ-влак талукышто (шошо гыч шыже марте гына) визыт-кудыт дене кум гана игым ыштат. М.-Азмекей. Зайцы в год (с весны до осени только) три раза приносят по пять-шесть детёнышей.
    1.) источник че-го-л.; передаётся творительным падежом и предлогом от, за. Окса дене налаш купить за деньги; окса дене тӱлаш платить деньгами; шӧрым ужалыме дене налме парыш прибыль, полученная от продажи молока.
    □ Эвай апшат пашаланат окса дене огыл, эре кинде дене наледен. М. Шкетан. Эвай даже за кузнечное дело брал не деньгами, а всегда брал хлебом. Врач ӱдыр Сидыр Пагул вате огыл, тудым ик мужыр йыдал дене от нал! А. Волков. Девушка-врач не жена Сидыр Пагула, её за пару лаптей не купишь!
    1.) цель действия; передаётся предлогом по. Проверка дене по проверке; паша дене по делу.
    □ Тудын нимогай ужалшаш сатужат уке. Но тудо вес паша дене, кугу паша дене кайынеже. Н. Лекайн. У него нет для продажи никакого товара. Но он по другому делу, по большому делу хочет ехать. Сомыл дене толынам ыле да... Н. Лекайн. Я по делу пришёл было да...
    1.) способ действия; передаётся предлогом под. Эҥер воктен гармонь йӱк дене кастен яжон мурат, лӱҥгат, чӱчкат, куштат. О. Ипай. У реки вечером под звуки гармони поют, приплясывают, танцуют.
    1.) меру, сравнение; передаётся предлогом с, наречиями наравне, словно. Вера Семён Семёныч дене тӧрак йӱӧ. А. Асаев. Вера выпила наравне с Семёном Семёнычем. Пушеҥге дене тӧр – ок кой. Тушто. Наравне с деревом – не видно. Озымыш вочшо лум – терыс дене иктак. Калык мут. Снег, легший на озимь, – словно навоз.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > дене

  • 13 права

    права
    1. право; совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, правил поведения, регулирующих общественные отношения между людьми и выражающих волю господствующего класса, а также наука, изучающая выражение этих правил в законодательстве (государствын еҥ-влак кокласе кылым тӧрлаш да озаланыше классын шонымашыжым ончыкташ лукмо да пунчалме нормыжо, шкем кучымо правил-влак, тыгак нине правил-влакым тунемше наука)

    Гражданский права дене специалист специалист по гражданскому праву.

    Колын отыл мо, кузе крепостной права годым Шереметевмыт еҥ дене торгаен иленыт. К. Васин. Разве не слыхал, как Шереметевы во время крепостного права торговали людьми.

    2. право; представленная кому-чему-л. свобода, возможность действовать, гарантированная государственными или какими-л. другими законами, постановлениями и т. п. (иктаж-кӧлан але -молан пуымо эрык нерген, иктаж-мом ыштен керташ лийме нерген ушандарыше закон, пунчал да монь)

    Пашам ышташ права право на труд;

    канаш права право на отдых.

    Пролетар диктатур ожно пызырналт илыше калык-влаклан тӧр правам пуэн. «Тӱҥалт. ошк.» Диктатура пролетариата предоставила ранее угнетённым народам равные права.

    Мыланем вет Конституций пуэн волгыдо, шӧртньӧ правам. М. Большаков. Ведь мне Конституция предоставила светлые, золотые права.

    3. право; официальное разрешение, допуск к выполнению обязанностей кого-л., к занятию какой-л. должности, а также документ, разрешающий какому-л. лицу управлять автомобилем, мотоциклом и т. п. (иктаж-могай должностьышто пашам ышташ официальный документ, тыгак машинам, мотоциклым да монь вӱден кертме нерген документ)

    Тракторист права право на тракториста;

    правалан экзаменым кучаш сдать экзамен на право.

    Опанас комбайнер правам налын. А. Бик. Опанас получил право на комбайнёра.

    Чын, ӱдыр таза кодын, но Сосновын праважым милиционер поген налын. В. Юксерн. Правда, девушка осталась невредимой, но милиционер отобрал у Соснова права.

    4. право; возможность действовать, поступать каким-л. образом (иктаж-мом ышташ, ыштен керташ лийме йӧн)

    Еҥым мыскылаш, кыраш, каза тагала тӧрштылаш кӧ (Сидырлан) правам пуэн? Нигӧ. С. Чемеков. Кто дал право Сидыру оскорблять постороннего, бить, прыгать как козёл? Никто.

    Йырым-ваш шошо шке праваже почеш шке пашажым ышта. Г. Ефруш. Повсюду весна выполняет свою функцию по своему праву.

    5. право, основание, причина (амал)

    (Таня Купшинскийлан:) Тыланда иктаж-могай замечанийым ышташ мыйын нимогай правамат уке. С. Николаев. (Таня Купшинскому:) У меня нет никакого права сделать вам какое-либо замечание.

    – Мыйым тюрьмаш петыраш правада уке, ынде свобода, омсам почса, манам! – петырыме еҥ кӱртньӧ омсам рошт да рошт чумал колтыш. Я. Ялкайн. – У вас нет права заключать меня в тюрьму, теперь свобода, откройте, говорю, дверь! – заключённый несколько раз резко пнул железную дверь!

    Марийско-русский словарь > права

  • 14 права

    1. право; совокупность устанавливаемых и охраняемых государством норм, правил поведения, регулирующих общественные отношения между людьми и выражающих волю господствующего класса, а также наука, изучающая выражение этих правил в законодательстве (государствын еҥ-влак кокласе кылым тӧрлаш да озаланыше классын шонымашыжым ончыкташ лукмо да пунчалме нормыжо, шкем кучымо правил-влак, тыгак нине правил-влакым тунемше наука). Гражданский права дене специалист специалист по гражданскому праву.
    □ Колын отыл мо, кузе крепостной права годым Шереметевмыт еҥдене торгаен иленыт. К. Васин. Разве не слыхал, как Шереметевы во время крепостного права торговали людьми.
    2. право; представленная кому-чему-л. свобода, возможность действовать, гарантированная государственными или какими-л. другими законами, постановлениями и т. п. (иктаж-кӧлан але -молан пуымо эрык нерген, иктаж-мом ыштен керташ лийме нерген ушандарыше закон, пунчал да монь). Пашам ышташ права право на труд; канаш права право на отдых.
    □ Пролетар диктатур ожно пызырналт илыше калык-влаклан тӧр правам пуэн. «Тӱҥалт. ошк.». Диктатура пролетариата предоставила ранее угнетённым народам равные права. Мыланем вет Конституций пуэн волгыдо, шӧртньӧ правам. М. Большаков. Ведь мне Конституция предоставила светлые, золотые права.
    3. право; официальное разрешение, допуск к выполнению обязанностей кого-л., к занятию какой-л. должности, а также документ, разрешающий какому-л. лицу управлять автомобилем, мотоциклом и т. п. (иктаж-могай должностьышто пашам ышташ официальный документ, тыгак машинам, мотоциклым да монь вӱден кертме нерген документ). Тракторист права право на тракториста; правалан экзаменым кучаш сдать экзамен на право.
    □ Опанас комбайнер правам налын. А. Бик. Опанас получил право на комбайнёра. Чын, ӱдыр таза кодын, но Сосновын праважым милиционер поген налын. В. Юксерн. Правда, девушка осталась невредимой, но милиционер отобрал у Соснова права.
    4. право; возможность действовать, поступать каким-л. образом (иктаж-мом ышташ, ыштен керташ лийме йӧн). Еҥым мыскылаш, кыраш, каза тагала тӧрштылаш кӧ (Сидырлан) правам пуэн? Нигӧ. С. Чемеков. Кто дал право Сидыру оскорблять постороннего, бить, прыгать как козёл? Никто. Йырым-ваш шошо шке праваже почеш шке пашажым ышта. Г. Ефруш. Повсюду весна выполняет свою функцию по своему праву.
    5. право, основание, причина (амал). (Таня Купшинскийлан:) Тыланда иктаж-могай замечанийым ышташ мыйын нимогай правамат уке. С. Николаев. (Таня Купшинскому:) У меня нет никакого права сделать вам какое-либо замечание. – Мыйым тюрьмаш петыраш правада уке, ынде свобода, омсам почса, манам! – петырыме еҥкӱртньӧ омсам рошт да рошт чумал колтыш. Я. Ялкайн. – У вас нет права заключать меня в тюрьму, теперь свобода, откройте, говорю, дверь! – заключённый несколько раз резко пнул железную дверь!

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > права

  • 15 паша

    паша
    Г.: пӓшӓ
    1. работа, деятельность, занятие, труд

    Пашам ышташ работать;

    уш паша умственная деятельность;

    мер паша общественная работа.

    Айдемым паша чапландара. Калыкмут. Человека славит труд.

    (Виталий) пел ий жапыште тӱрлӧ пашам ыштен: станцийыште грузитленат ончен, пароходышто кочегарат лийын, кем ургашат тунемын. В. Иванов. В течение полугода Виталий выполнял разные работы: пробовал и грузчиком на станции, был кочегаром на пароходе, научился и сапожничать.

    2. работа; деятельность по созданию, изготовлению, обработке чего-л. и т. п

    Чодыра паша лесозаготовки;

    мланде паша земляные работы;

    ремонт паша ремонтные работы;

    куп коштымо паша мелиоративные работы.

    Пасу паша пытен гын, сурт паша ток уло. Д. Орай. Полевые работы завершены, но домашних дел полно.

    – Шыже велеш корно пашам виктарыше-влаклан посна пӧртым ыштен шуктат. А. Эрыкан. К осени для выполняющих дорожные работы достроят отдельный дом.

    3. работа; служба, занятие на каком-л. предприятии, в каком-л. учреждении

    Пашаш пураш поступить на работу;

    паша гыч лекташ уволиться с работы;

    кум сменан паша трёхсменная работа;

    пашам кычалаш искать работу.

    Кастене колхозник-влак паша гыч ноен толыныт. Г. Ефруш. Вечером колхозники возвращались с работы усталые.

    Тӱҥалтыш кечылаште шуко еҥ пашаш лектын огыл. М. Шкетан. В первые дни много людей не вышло на работу.

    4. работа; продукт труда, изделие, произведение

    Курсовой паша курсовая работа;

    пашам савыктен лукташ издать (опубликовать) работу;

    контрольный паша контрольная работа.

    Тудын (Шкетанын) кугу пашаже, илышыже, пора кумылжо калык шӱмеш курымешлан кадеш. К. Коряков. Огромный труд Шкетана, его жизнь, доброта навечно останутся в сердцах людей.

    Кузе шӱм ок вургыж! Нуно вет кок тылзе жап тыршеныт, таче нунын ыштыме пашашт ӱстембалне эр кечыла чолгыж шинча. В. Орлов. Как не волноваться! Ведь они трудились в течении двух месяцев, сегодня результат их работы сияет на столе, как утреннее солнце.

    5. дело; круг обязанностей кого-л.

    Ача-аван пашаже дело родителей;

    шке пашаже его дело;

    калыкын пашаже дело народа.

    Кугу лектышан шурным шочыкташ, вольыкым шукемдаш, у тукымым ончен кушташ – молодёжьын пашаже. Тендан пашада. Ю. Артамонов. Выращивать высокий урожай, увеличивать поголовье скота, воспитывать новое поколение – дело молодёжи. Ваше дело.

    Мемнан паша конден пуаш ыле, вот ме кондышна. Г. Ефруш. Нашим делом было принести, вот мы и принесли.

    – Кином тый дечет поснат ончыктат, тиде клуб вуйлатышын пашаже огыл. В. Иванов. – Кино и без тебя покажут, это не дело заведующего клубом.

    6. дело; происшествие, событие, явление, факт

    Ӧрыктарыше паша странное дело;

    шем паша чёрное дело.

    Тылеч вара тыгай паша лийын кайыш: кечывал кочкышым кондат – иктат ок тӱкӧ, каслан кондат – тугак. С. Чавайн. После этого случилось такое дело: приносят обед – никто не трогает, на ужинприносят – так же.

    Мый тыланда шкенан ялыште лийше пашам каласем. Н. Лекайн. Я вам расскажу дело, происшедшее в нашей деревне.

    7. дело; положение вещей, обстановка, обстоятельства

    Паша томам дела плохие.

    – Ну, Извай шольо, пашана кӱчымӧ вет. В. Юксерн. – Ну, братец Извай, ведь дела наши неважные.

    8. дело; проблема, вопрос

    Шуяш лийдыме паша неотложное дело.

    – Могай паша дене нуно тышке толыт! – Якуня ӧрмалген ончале. К. Васин. – По какому делу они прибудут сюда? – растерянно посмотрел Якуня.

    Вет чыла кугу паша тыгыде гыч ойыплана. М. Шкетан. Ведь все большие дела вытекают из малого.

    9. дело; что-л., подлежащее судебному разбирательству; само судебное разбирательство, процесс

    Судебный паша судебное дело;

    уголовный паша уголовное дело.

    – Горловым пуштмаш, – манеш Пеньков, – тыглай паша огыл, пеш серьезный политический паша. Н. Лекайн. – Убийство Горлова, – говорит Пеньков, – дело не простое, очень серьезное политическое дело.

    Валерий Викторович Тагановский Элнет олыкысо пашалан статья-влакым келыштарен. С. Чавайн. По делу в Элнетском лугу Валерий Викторович Тагановский подогнал статьи.

    10. в поз. опр. рабочий; трудовой; относящийся к работе, связанный с работой

    Паша радам порядок работы;

    паша план рабочий план;

    паша стаж трудовой стаж;

    паша ӱзгар рабочий инструмент.

    Матра паша вургемым чийышат, кайымыж деч ончыч эргыжым помыжалтарыш. П. Корнилов. Матра переоделась в рабочую одежду и перед уходом разбудила своего сына.

    Кажне еҥлан паша верым ойырымо. «Мар. ком.» Каждому человеку отведено рабочее место.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > паша

  • 16 паша

    Г. пӓ́шӓ
    1. работа, деятельность, занятие, труд. Пашам ышташ работать; уш паша умственная деятельность; мер паша общественная работа.
    □ Айдемым паша чапландара. Калыкмут. Человека славит труд. (Виталий) пел ий жапыште тӱрлӧ пашам ыштен: станцийыште грузитленат ончен, пароходышто кочегарат лийын, кем ургашат тунемын. В. Иванов. В течение полугода Виталий выполнял разные работы: пробовал и грузчиком на станции, был кочегаром на пароходе, научился и сапожничать.
    2. работа; деятельность по созданию, изготовлению, обработке чего-л. и т. п. Чодыра паша лесозаготовки; мланде паша земляные работы; ремонт паша ремонтные работы; куп коштымо паша мелиоративные работы.
    □ Пасу паша пытен гын, сурт паша ток уло. Д. Орай. Полевые работы завершены, но домашних дел полно. – Шыже велеш корно пашам виктарыше-влаклан посна пӧртым ыштен шуктат. А. Эрыкан. К осени для выполняющих дорожные работы достроят отдельный дом.
    3. работа; служба, занятие на каком-л. предприятии, в каком-л. учреждении. Пашаш пураш поступить на работу; паша гыч лекташ уволиться с работы; кум сменан паша трехсменная работа; пашам кычалаш искать работу.
    □ Кастене колхозник-влак паша гыч ноен толыныт. Г. Ефруш. Вечером колхозники возвращались с работы усталые. Тӱҥалтыш кечылаште шуко еҥпашаш лектын огыл. М. Шкетан. В первые дни много людей не вышло на работу.
    4. работа; продукт труда, изделие, произведение. Курсовой паша курсовая работа; пашам савыктен лукташ издать (опубликовать) работу; контрольный паша контрольная работа.
    □ Тудын (Шкетанын) кугу пашаже, илышыже, пора кумылжо калык шӱмеш курымешлан кадеш. К. Коряков. Огромный труд Шкетана, его жизнь, доброта навечно останутся в сердцах людей. Кузе шӱм ок вургыж! Нуно вет кок тылзе жап тыршеныт, таче нунын ыштыме пашашт ӱстембалне эр кечыла чолгыж шинча. В. Орлов. Как не волноваться! Ведь они трудились в течении двух месяцев, сегодня результат их работы сияет на столе, как утреннее солнце.
    5. дело; круг обязанностей кого-л. Ача-аван пашаже дело родителей; шке пашаже его дело; калыкын пашаже дело народа.
    □ Кугу лектышан шурным шочыкташ, вольыкым шукемдаш, у тукымым ончен кушташ – молодёжьын пашаже. Тендан пашада. Ю. Артамонов. Выращивать высокий урожай, увеличивать поголовье скота, воспитывать новое поколение – дело молодежи. Ваше дело. Мемнан паша конден пуаш ыле, вот ме кондышна. Г. Ефруш. Нашим делом было принести, вот мы и принесли. – Кином тый дечет поснат ончыктат, тиде клуб вуйлатышын пашаже огыл. В. Иванов. – Кино и без тебя покажут, это не дело заведующего клубом.
    6. дело; происшествие, событие, явление, факт. Ӧрыктарыше паша странное дело; шем паша чёрное дело.
    □ Тылеч вара тыгай паша лийын кайыш: кечывал кочкышым кондат – иктат ок тӱкӧ, каслан кондат – тугак. С. Чавайн. После этого случилось такое дело: приносят обед – никто не трогает, на ужин приносят – так же. Мый тыланда шкенан ялыште лийше пашам каласем. Н. Лекайн. Я вам расскажу дело, происшедшее в нашей деревне.
    7. дело; положение вещей, обстановка, обстоятельства. Паша томам дела плохие.
    □ – Ну, Извай шольо, пашана кӱчымӧ вет. В. Юксерн. – Ну, братец Извай, ведь дела наши неважные.
    8. дело; проблема, вопрос. Шуяш лийдыме паша неотложное дело.
    □ – Могай паша дене нуно тышке толыт! – Якуня ӧрмалген ончале. К. Васин. – По какому делу они прибудут сюда? – растерянно посмотрел Якуня. Вет чыла кугу паша тыгыде гыч ойыплана. М. Шкетан. Ведь все большие дела вытекают из малого.
    9. дело; что-л., подлежащее судебному разбирательству; само судебное разбирательство, процесс. Судебный паша судебное дело; уголовный паша уголовное дело.
    □ – Горловым пуштмаш, – манеш Пеньков, – тыглай паша огыл, пеш серьезный политический паша. Н. Лекайн. – Убийство Горлова, – говорит Пеньков, -– дело не простое, очень серьезное политическое дело. Валерий Викторович Тагановский Элнет олыкысо пашалан статья-влакым келыштарен. С. Чавайн. По делу в Элнетском лугу Валерий Викторович Тагановский подогнал статьи.
    1. в поз опр. рабочий; трудовой; относящийся к работе, связанный с работой. Паша радам порядок работы; паша план рабочий план; паша стаж трудовой стаж; паша ӱзгар рабочий инструмент.
    □ Матра паша вургемым чийышат, кайымыж деч ончыч эргыжым помыжалтарыш. П. Корнилов. Матра переоделась в рабочую одежду и перед уходом разбудила своего сына. Кажне еҥлан паша верым ойырымо. «Мар. ком.». Каждому человеку отведено рабочее место.
    ◊ Паша вий рабочая сила; рабочие. Ялыште паша вий ситыдымылан кӧра шуко вере пасу курал-ӱдыде кодеш. А. Юзыкайн. В деревнях из-за нехватки рабочих сил во многих местах поля остаются не вспаханными и не засеянными. Паша кече рабочий день; трудовой день; время, положенное для работы, службы. (Пашазе-влак) паша кечым кӱчыкемдаш, илышым саемдаш йодыт. «Ончыко». Рабочие требуют сокращения рабочего дня, улучшения жизни. Паша кид рабочие руки; рабочий; наёмный работник. Поян еҥлан паша кид нигунамат уто огыл. С. Чавайн. Богатому человеку рабочие руки никогда не лишние. Паша кӱжгӧ (шыгыр) дел невпроворот (очень много). Шыже шуын гынат, сомыл эше лыҥак: нылле гектар наре пареҥгым лукшаш уло, мландым кылмаш куралман. «Эй, паша эше кужгӧ», – манеш тыгай годым ялысе калык. Н. Алексеев. Хотя наступила осень, дел еше полно: сорок гектаров картофеля надо выкопать, зябь вспахать. «Эх, дел невпроворот», – говорит в таком случае деревенский народ. Паша кӱчымӧ дело табак (чье-л. положение, состояние и т. п. очень плохи). – Адай, пашат кӱчымӧ, мо пеш узак шинчылтыда? «Ончыко». – Адай, что так долго сидите, дело твоё табак? Паша лектыш производительность труда. Паша лектышым нӧлталмаште у техникат шагал огыл полша. «Мар. ком.». В повышении производительности труда немало помогает и новая техника. Пашаже уке (тудын, еҥын да т. м.) нет дела (ему, людям) до кого, до чего, в чём; не касается, не имеет никакого отношения кому-чему-л. – Енын пашаже уке, кеч-мом ойлышт. О. Тыныш. Людям дела нет, пусть говорят что угодно. Пашам ыштен кертдыме нетрудоспособный. Пашам ыштен кертмаш трудоспособность. Пашам ыштен кертше трудоспособный. Пашам ыштыше трудящийся. Пашаш колташ сдать в эксплуатацию.
    1. 0 миллион паре теҥгеаш тӱҥфондым пашаш колтымо. «Мар. ком.». Сдан в эксплуатацию основной фонд стоимостью около
    1. 0 миллионов рублей. Тыйын мо пашат? какое твое дело? (совсем не касается тебя). Тыйын мо пашат? Мо сомылет уло мый денем ? Молан мыйым тунар игылтат? Я. Ялкайн. Какое твоё дело? Какое твоё дело до меня? Зачем ты так издеваешься надо мной? Мыйын (тыйын, тудын, т. м.) паша огыл не моё (твоё, его и т. д.) дело; меня (тебя, его и т. д.) не касается. – Веруш, сырышыч мо? Ала Эчанет ушеш возо? – йодеш тудо (Вачук). – Возын але возын огыл, тыйын пашат огыл. Н. Лекайн. – Веруш, ты что, рассердилась? Может, Эчана своего вспомнила? – спрашивает Вачук. – Вспомнила или не вспомнила, не твоё дело.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > паша

  • 17 артель

    артель

    Тошто староста Ефимат черетыш возалтеш, молат артельыш ушнат. Я. Элексейн. В очередь записывается и бывший староста Ефим, вступают в артель и другие.

    Ял озанлык артель сельскохозяйственная артель;

    ургызо артель швейная артель.

    Ургыкташ артельышкат шуко намият. Д. Орай. Много приносят шить и в артель.

    3. артель; группа людей, животных и т. д

    Тыге Дуня кува шке йырже изи артельым поген. А. Асаев. Так бабка Дуня вокруг себя собрала артель.

    4. в поз. опр. артельный

    Пылышыжлан «артель паша», «колхоз» да моло мут солна. П. Корнилов. До его ушей доносятся слова «артельная работа», «колхоз» и другие.

    Марийско-русский словарь > артель

  • 18 йочан

    йочан
    имеющий ребёнка, детей; с ребёнком, с детьми

    Йочан ӱдырамаш женщина с ребёнком;

    шуко йочан ава многодетная мать;

    шук йочан еш многодетная семья.

    Изи йочан ӱдырамаш-влаклан тичмаш огыл паша кече але тичмаш огыл паша арня дене, скользящий график почеш пашам ышташ, тыгак мӧҥгыштӧ пашам ышташ йӧным пуаш. «Мар. ком.» Создавать женщинам, имеющим малолетних детей, возможность работать неполный рабочий день или неполную рабочую неделю, по скользящему графику, а также на дому.

    Марийско-русский словарь > йочан

  • 19 обслуживатлаш

    обслуживатлаш
    -ем
    1. обслуживать, обслужить кого-что-л. (иктаж-кӧн интересшым шуктен пашам ышташ)

    Сатум налше-влакым обслуживатлаш обслуживать покупателей.

    Калыкым культурно обслуживатлаш чыла семынат тыршат. «Мар. ком.» Всячески стараются культурно обслуживать народ.

    Автокевыт мланде пашаеҥ-влакым вигак пасушто обслуживатла. Автолавка обслуживает земледельцев прямо на поле.

    2. обслуживать, обслужить (машина, станок дене пашам ышташ)

    Иканаште икмыняр станокым обслуживатлаш одновременно обслуживать несколько станков.

    Тыгай машиным ик еҥ гына обслуживатла. «Мар. ком.» Такую машину обслуживает лишь один человек.

    Марийско-русский словарь > обслуживатлаш

  • 20 артель

    1. артель (пырля пашам ышташ ушнышо еҥ-влак). Тошто староста Ефимат черстыш возалтеш, молат артельыш ушнат. Я. Элексейн. В очередь записывается и бывший староста Ефим, вступают в артель и другие.
    2. артель (пашам тӱшкан ышташ иктыш ушнышо-влакын организацийышт). Ял озанлык артель сельскохозяйственная артель; ургызо артель швейная артель.
    □ Ургыкташ артельышкат шуко намият. Д. Орай. Много приносят шить и в артель.
    3. артель; группа людси, животпых и т. д. Тыге Дуня кува шке йырже изи артельым поген. А. Асаев. Так бабка Дуня вокруг себя собрала артель.
    4. в поз. опр. артельный. Пылышыжлан «артель паша», «колхоз» да моло мут солна. П. Корнилов. До его ушей доносятся слова «артельная работа», «колхоз» и другие.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > артель

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»